Björkman: Rozhodčím chybět nebudu

14. 11. 2008, 14:24
Aktuality 45
Poslední zápas své kariéry dnes odehrál Jonas Björkman. Hráč, který na okruhu ATP strávil sedmnáct let, možná bude chybět fanouškům, určitě prý ale ne rozhodčím. Byl jsem na ně drsný, uznal Švéd.
Profily hráčů
Jonas Björkman

Jonas Björkman se v posledních letech specializoval na čtyřhru, ve které se letos kvalifikoval na Turnaj mistrů. Právě tam dnes odehrál poslední zápas kariéry, když se společně s Kevinem Ullyettem ze Zimbabwe neúspěšně snažil o postup do semifinále Turnaje mistrů.
Šestatřicetiletému Seveřanovi bude chybět vtipkování v šatnách, ale rozhodně nebude postrádat úmorné cestování. "A myslím, že rozhodčím taky chybět nebudu. Byl jsem na ně celkem drsný," poznamenal Björkman. Pokutu za zlostné výpady vůči rozhodčímu dostal mimo jiné v osmifinále loňského Wimbledonu, v němž prohrál s českým tenistou Tomášem Berdychem.

Na okruhu strávil sedmnáct let a nyní se bude věnovat práci ve švédském tenisovém časopise. "Psychicky jsem naprosto připravený skončit. Měl jsem ohromné štěstí, že jsem byl schopen hrát tak dlouho. Začalo to jako koníček a mohl jsem se mu věnovat sedmnáct let, což je skvělé," uvedl.

Ve dvouhře to dotáhl v roce 1997 až na čtvrté místo světového žebříčku a ještě před dvěma lety postoupil do semifinále Wimbledonu. Tehdy ve čtvrtfinále porazil českého tenistu Radka Štěpánka. Nejvíce lituje porážky v semifinále US Open před jedenácti lety s Britem Gregem Rusedským. "Byla to těžká porážka, protože si myslím, že tehdy jsem měl šanci dojít až na vrchol," vzpomínal vítěz šesti turnajů ve dvouhře a 54 ve čtyřhře.

Třikrát pomohl Švédům k triumfu v Davisově poháru. "Bylo ohromné být součástí vítězného týmu. Byl jsem velmi hrdý, že jsem mohl reprezentovat svou zemi," řekl.

Kariéru mu ukončili Poláci Mariusz Fyrstenberg a Marcin Matkowski, kteří jeho páru zavřeli dveře do semifinále Turnaje mistrů. "Je skvělé zakončit kariéru na nejlepším turnaji roku, i když bych rád došel dál. Ale člověk nemůže mít všechno," dodal Björkman.

ČTK

Komentáře

45
Přidat komentář
weak
vidim clanek o konci kariery Jonase a pod nim 22 komentaru, tak me zahralo, ze se tady vsichni s Jonasem louci, tak to otevru a tady zatim takovyhle prazdny rozhovor o h... o nicem... :-)

JONAS je pasak, pamatuji celou jeho karieru, jeho nejlepsi povrch byl venkovni americky beton, tam pred dlouhymi lety byl vynikajici a pro sazkare jednim z nejspolehlivejsich hracu...

JONAS, take care, thanks and GOOD-BYE! :-)
Reagovat
smazaný uživatel
Myslím, že Jonas bude jistě rád, že tu má aspoň ten tvůj "plný" komentář, který není h... o ničem... :-)
Reagovat
smazaný uživatel
Pašáku, úroveň tenisportalu možná pozvednou tvoje komentáře. Můžeš začít. Psát matchball v české větě je ale poněkud vyšinuté.
Reagovat
smazaný uživatel
Nojo, vzpomínám na jeho spanílou jízdu na trávě v roce 2006 :-). A to mu už bylo 34..
Reagovat
carolyn
!Ciao!
Reagovat
smazaný uživatel
Ááá Carolyn :-)) Mi profesora de espaňol ;-) !Hola seňorita! Que tal?
Reagovat
carolyn
Muy bien, gracias! Y tú?
Reagovat
carolyn
Mi estudiante no sólo de espaňol :-D
Reagovat
smazaný uživatel
:-D radši zase přejdu do češtiny..mám se fajn a včera jsem si opakoval španělská slovíčka :-P dobrý, co? :-))
Reagovat
carolyn
:-)) no dobrý, jen jsem dopsla ( no sólo - nejen) španělštiny :-) ale to necháme být.....
Reagovat
smazaný uživatel
Aha, píšu si :-D. Už jsem chtěl hledat slovník.. :-))
Reagovat
carolyn
Hele a copak si včera natrénoval? :-))
Reagovat
smazaný uživatel
No hele nějaký fráze a zkoušel jsem sestavovat věty :-)) ale nevím, jestli to mám správně :-D
Reagovat
carolyn
Tak sem nějakou hod!
Reagovat
smazaný uživatel
Tak když jsme na tenisportálu..:-D Queda en limpio que Broz escribirá la trova de amor para Dinara. :-))
Reagovat
carolyn
:-D Ach Claro! Sí Sí ! :-D:-D:-D
Reagovat
smazaný uživatel
:-D no a pak ještě nějaký ty fráze s Tener "Tener la mosca detrás de la oreja"
Reagovat
carolyn
oreja? ty máš tu jih.amer. špáninu vid?
Reagovat
carolyn
O pardon ted mi to došlo :-))
Reagovat
smazaný uživatel
Původně jo, ale teď už ani nevím, co mám :-D Ale tohle jsem našel někde na netu..
Reagovat
carolyn
Takže ty podvádíš, ty se učíš tak že opisuješ z netu!! :-)
Reagovat
smazaný uživatel
Né :-D náhodou jsem narazil na stránku, kde byly nějaký zvláštní fráze..jinak nechávám mou výuku na tobě :-D
Reagovat
carolyn
Ale tý první větě jsem rozuměla dobře, jestli si to přečte Broz, tak se bude čertit :-D
Reagovat
smazaný uživatel
Dyť Mikuláš ještě není, proč by se čertil? :-))
Reagovat
smazaný uživatel
Dočkáš se. Když ale bude prohrávat, s chutí ji pošlu někam. Já zase neumím pochopit, jak někdo dokáže sledovat utkání a nikomu tam nefandit. Když je mi jedno, kde míč skončí.
Reagovat
smazaný uživatel
Tak to se už těším na tvé dílko :-) Teda pokud to Dinaře půjde samozřejmě. Měl jsem tu větu správně? ;-)
Reagovat
skott
a co si vlastne napsal?
Reagovat
smazaný uživatel
Tys to z 19:00 vztáhl na sebe? Připadalo mi, že tam není nutné psát jednoznačné oslovení. Snad si nemyslíš, že španělsky něco umím. Až tolik tento jazyk u nás rozšířený není. O významu slov queda, limpio, trova nemám tušení.
Reagovat
smazaný uživatel
14.11.08 21:19 - toto jsem vztáhl na sebe :-)
Reagovat
smazaný uživatel
Tu větu jsem hodil do on-line ES-EN překladače a slovo trova se nepřeložilo, ale jen opsalo. Nemáš tam chybu?
Reagovat
smazaný uživatel
Chyba tam možná je, ale Trova - báseň, píseň :-).
Reagovat
carolyn
To Broz: tak by mě zajímalo, jak se ti to přeložilo, tady těm překladačům moc nevěřím, né vždycky přeloží správný význam, navíc že se ti něco nepřeložilo nemusí znamenat chybu.
A nemyslím si že španělština není moc rozšířená, myslím že jí mluví už dost lidí, tedy aspon co vím já. Podívej jen tady na portálu jí známe dva, a možná i víc, třeba se ještě někdo prozradí :-))
Reagovat
smazaný uživatel
Zkusil jsem google, ten slovo trova zná, ale stejně je to nesmysl:
Broz is in clean write the songs of love for Dinara
Broz v čistých psát písně o lásce k Dinara
Reagovat
carolyn
Vždyt ti říkám že těm překladačum nevěř, nikdy ti nedají smysl toho významu, přeloží ti slova, pak ti to nedá smysl. chceš znát tu větu?
Reagovat
carolyn
Dej mi sem prosímodkaz na ten překladač kterým si to překládal? at mrknu co to tam smolí :-D zkusím tam něco zadat
Reagovat
smazaný uživatel
No překladač tohle asi nezvládne..to je věta od pokročilého španělštináře, že ano Carolyn? :-))
Reagovat
carolyn
Sí Sí :-)) vždyt říkám že smysl věty dohromady nedá :-P
Reagovat
smazaný uživatel
Nezatracujte překladače. Šetří práci, protože najednou přeloží i málo známá slova. Doladění do správného tvaru může dobrý češtinář zvládnout :-)
http://translate.google.cz
Reagovat
carolyn
:-D tak to se nedivím že ti to nedává smysl :-)))))
to sice ano, ale přeloží ti slovo které něco znamená, ale musíš vědět jak ho použít ve španělské větě tak aby to dalo smysl, tady vidíš že doslovný překlad ti smysl nedává ...... tu větu bych přeložila jinak :-D
Reagovat
smazaný uživatel
Ale ty jako obstojný češtinář bys to měl zvládnout ;-). Tak dočkáme se..? Když to Dinaře půjde? :-)
Reagovat
smazaný uživatel
Neprovokuj, nevím, jak ta věta má být. Ale tak jako tak, na báseň nebo píseň můžeš zapomenout :-DD
Reagovat
carolyn
:-D
Reagovat
smazaný uživatel
Ani krátkou oslavnou říkanku, když vyhraje GS nebo se stane jedničkou? :-)
Reagovat
carolyn
Nečetl si že nemáš provokovat? Chudák neví o co jde :-P
Reagovat
smazaný uživatel
Něco vymyslím, ale básně mi nikdy nešly. Jako pesimista spíš čekám potíže, takže ještě nějakou do týmu oblíbených přidám. Carolyn, kdy se dočkám toho překladu?
Reagovat

Nový komentář

Komentáře mohou přidávat pouze registrovaní uživatelé. Jste-li již zaregistrován, přihlašte se vyplněním svého loginu a hesla vpravo nahoře na stránce. Nahlásit nelegální obsah můžete zde.

Registrace nového uživatele

Komentáře mohou přidávat pouze registrovaní uživatelé. Jste-li již zaregistrován, přihlašte se vyplněním svého loginu a hesla vpravo nahoře na stránce.

Registrace nového uživatele
TOPlist